הרשמה לניוזלטר
מידע והרשמה ל -Muzik
שם
טלפון
מייל
נושא
שלח
Raging Souls - ניתוח האלבום חלק א'
שרי דרמון
| חמישי | 15.09.11 |
Raging Souls - ניתוח האלבום חלק א'
חלק רביעי מתוך עבודת הסמינריון של שרי דרמון על מינימל קומפקט.
בפוסט זה ננתח את חמשת השירים הפותחים את האלבום Raging Souls אלבומם השלישי והמשפיע של מינימל קומפקט.

 - להאזנה לשירים

 

 

1.”The-traitor”: השיר קצבי ובעל אופי אופטימי בשונה מהסאונד העגמומי שמאוד אופייני ללהקה. לשיר יש מבנה לא שגרתי ולא ברור היכן הבתים והיכן הפזמונים (לא כפי שנהוג במבנים שבמוזיקה הפופולארית). למרות המבנה הלא שגרתי , זה שיר קליט ואפשר לייחס לו משהו מן מוזיקת הפופ. את השיר שרים סמי ופורטיס יחד. שני החלקים הראשונים של השיר נשמעים כמו שאלה ותשובה (בין סמי לפורטיס) אך הליווי נשאר זהה ומשתנה רק אחרי מה שנשמע כפזמון. השיר מתחיל בליווי בלבד של בס וגיטרה שעושים תפקיד קבוע כמעט לאורך כל השיר. תפקיד הגיטרה הוא ריתמי ומונוטוני. התופים גם נשארים על מקצב קבוע, תוף הסנייר (snare) מכה כל פעמה שנייה ורביעית. השירה של סמי בבתים לעומת השירה האנרגטית של פורטיס, יותר רצינית ותקיפה מעט אך בפזמון יש לו הגשה יותר רכה ו"עגולה".
אין בשיר הזה סממנים בולטים שמראים את ההשפעות המזרחיות אבל הוא נשמע גם קצת זר ולא אירופי (אולי סגנון השירה המוחצן של פורטיס תורם לכך).
2. My-Will : זה שיר יותר מאופק ואפל (בהשוואה לקודם). את השיר שר סמי ובפזמונים שרה מלכה. זה שיר שיותר מזוהה לסאונד הקודר של הפוסט פאנק האירופי, אם כי יותר מאופק. המלודיה של הגיטרה שמקדימה את הכניסה של סמי קליטה וחוזרת גם לקראת הסוף אבל אין לה את האופי המזרחי שבא לידי ביטוי כמעט תמיד בגיטרות של ברי. כאשר נגמר הפזמון נכנסות גיטרות שמנגנות במקצב של שמיניות ופה ושם יש שינויים ריתמיים קטנים שנשמעים כמו טרילים[1] .וזה מתחבר לקישוטים המזרחיים שאופייניים לתפקידי הגיטרות של ברי (הפריטה הזו מזכירה סגנון נגינה שאופייני בכלים אתניים כמו העוד[2] למשל). מקצב התופים גם כאן פשוט וקבוע לאורך כל השיר. תוף הסנייר מנגן שוב על הפעמה השנייה והרביעית. סמי מגיש את השירה ברצינות ועם נימה קודרת והשירה של מלכה מביאה גם משהו עצוב. קצת לפני הכניסה של מלכה, המלודיה שבשירה של סמי מזכירה בצליליה את המינור ההרמוני[3] שידוע באופיו המצרי/מזרחי (כנראה בגלל שבמקומות האלה הוא שר חצי טון מתחת לטוניקה). אך זה לדעתי הסממן היחיד שמביא משהו מזרחי מעט, אך הוא גם די שולי. מלבד זה השיר נשמע מאוד מושפע מהמוזיקה האירופית אותה תקופה גם מהבחינה הסגנונית וגם בסאונד. 
 
הוספתי את מילות השיר עם הדגשות במקומות שבהם יש את הרמיזות המזרחיות, שמזכירות את הסולם המינור ההרמוני:
 
My Will
I can't tell you how things should be
how to feel or who to see
I just watch your eyes full of sand
nowhere to crawl nowhere to run
all night I sat by your side
drunk with sadness
out of mind
alright I've told a few lies
animating
you to call

oh-ah... my will is stronger than me
oh-ah... my will is stronger than me

Broken promises, hearts for sale
dinkey showrooms, private hells
certain truths that stay locked, concealed
many mouths that won't hold still
your pride took you for a ride
laughed in your face
shook you down
more lies so name your choep price
didn't you
say just a while ago

oh-ah... my will is stronger than me
oh-ah... my will is stronger than me
 
3. This-World : השיר הזה מבטא יותר את הצד המזרחי. הוא מתחיל במלודיה שנשמעת ערבית והתופים הפעם מנגנים מקצב פחות יציב וישר, מקצב שמנוגן הרבה על צלילי ה-
"Off beat"[4] ולא רק על הפעמה. בהמשך נכנסים כלי הקשה נוספים במעברים ונשמע גם שיש דרבוקות ושימוש בכלים יותר אוריינטאליים. השירה של סמי שונה מאיך שהוא שר בשיר הקודם. פה הוא שר בצורה יותר רכה והוא עושה שימוש בסלסולים מליסמטים[5] במילים האחרונות של כל משפט בבית (במקומות המודגשים בטקסט שלמטה) .
אין ספק שהשיר הזה יותר מגוון מהבחינה הריתמית. מבחינת האווירה שהוא משרה, זו אוירה פחות אפלה והוא נשמע יותר שייך לנוף הישראלי, המדברי אפילו מאשר הנוף אירופי ה"קר".
 
 
This World
You move me from inside
fill me and
satisfy
oh for a little
while
or till the end of
time
this world has turned me
around
back on my feet and upside down


 
Are we here just to tell our story?
I believe in the will to survive
got my doubts but it's good to be alive

You move me then you hide
the more I see the more
I'm blind
this world has turned me
around
back on my feet and upside down


 
Are we here..
The day consumes the night
I lay me down and
cry
this world has turned me
around
Back on my feet and upside down
Are we here
..
 
4. When I Go : את שיר הבלדה הזה שרה מלכה. לשיר יש מבנה מאוד ברור כפי שאופייני לשירים פופולאריים, מבנה של בית פזמון. אין בו מאפיינים שמשויכים להשפעות מן הארץ, מלבד אולי המבטא של מלכה שנותן לשיר את האופי ה"זר" אך גם זה יכול לבלבל (הבמאי הגרמני וים וונדרס, בחר בשיר זה להופיע בפסקול הסרט שלו "מלאכים בשמי ברלין" , בסרט "נשמות גועשות" ברי מספר שוונדרס חשב שמדובר בכלל בלהקה גרמנית).
 בשיר זה, בשונה מקודמיו אין גיטרות וגם לא תופים. יש בו בין היתר פסנתר וכלי קשת.
גם בשיר הזה אפשר להגיד שיש שימוש בסלסולים מליסמטים במילים מסוימות, אך לדעתי כאן אין לסלסולים האלה את הקונוטציות המזרחיות/אוריינטאליות כמו שהן קיימות בשיר הקודם. כאן המרווחים בסלסולים שבתוך המילים, יותר גדולים. אם בשיר הקודם הם היו במרווחים של חצאי טונים וטונים אז כאן בתוך הברה אחת, יש ירידה של טון וחצי שיורד עוד טון למטה וחזרה לטון למעלה (דו דיאז-סי במול-לה במול-סי במול). זה קורה במילים שבבתים ושונה מעט רק במילה-   "Anymore" שבפזמונים.
הנה מילות השיר עם הדגשה של המילים שעליהן יש סלסולים:

When I Go

When I go
It's time for you to see
That I was swallowing my
pride
And now I know
It's not enough for me
To be on somebody's
side

Can you hear it?
Can you see it?
Can you look me in the eyes?
It doesn't really matter
anymore...

Not long ago
You ran away from me
But now I have my way
inside
'Cause now I know
It's not alright for me
To close my eyes and life
alike

Can you hear it?
Can you see it?
Can you look me in the eyes?
It doesn't really matter
anymore...
 
5. "Autumn-Leaves: את השיר שר סמי, ובפזמונים פורטיס. השירה של סמי שוב רכה. יש בשיר איפוק אך אחרי הפזמון השני הוא טיפה תופס תנופה מבחינה ריתמית. המבנה בשיר הזה גם פשוט וקליט, הבית והפזמון ברורים. אין סממן מובהק להשפעות מזרחיות מלבד ניואנסים בגיטרות של ברי. מצד שני השיר שונה מעט וזר מהמוזיקה האירופית (לא ברור לי בדיוק למה).

העבודה נכתבה במסגרת סמינריון מחקר במוסיקה ישראלית ב-Muzik בית ספר גבוה ליצירה והפקת מוסיקה בהנחיית ד"ר אורי לשמן

 

[1] טריל זהו קישוט מוזיקאלי שנוצר מנגינה מהירה של שני טונים סמוכים.
[2] עוד הוא כלי מיתר קדום שעשוי מעץ. הוא מכלי הנגינה הקדומים ביותר ומקורו ממסופוטמיה.
[3] זה סולם מינורי שהדרגה השביעית שלו מוגבהת.
  Off beat[4] זה צלילים שהם לא על ממוקמים על הפעמה אלא בין הפעמה.
[5] במוזיקה של ימי הביניים, במזמורים הגרגוריאניים, היו שתי סוגים של הלחנה לטקסט. סילבי היה הלחנה שלכל הברה יש צליל או שנים. הלחנה מליסמסטית זו הלחנה שלכל הברה יש כמה צלילים.

 


 

לכל הפוסטים בסדרה:

חלק ראשון: מינימל קומפקט | זהות ישראלית ואופי בינלאומי

חלק שני: מינימל קומפקט-שורשים ארצישראליים בניחוח ארופאי

חלק שלישי: מינימל קומפקט - הלהקה החופשיה ברוחה 

חלק רביעי: Raging Souls - ניתוח האלבום חלק א'

חלק חמישי: Raging Souls - ניתוח האלבום חלק ב'

השאירו תגובה

לחצו על הכפתור על מנת להכנס באמצעות הפייסבוק שלכם בכדי להשאיר תגובה

Connect

לפוסט זה יש 0 תגובות